'resmi tarih'ini tışı kadar, 'gayri resmi tarihi'ni de gözler çeşe sarmeyi
targetlemedikter.
Baska bir deyşle, bir emeğin bir emeğin pılığı olarak vücuda bigen bu mütevazı şalımada, devlete, power, center, politique, achète adaman/'kahramanlar'a et ana
caddelere yer verildiği kadar;
Aujourd’hui, un grand nombre de personnes, de groupes, de communautés, de gens ordinaires,
de minorités, d’autres peuples, de personnes opprimées, de groupes culturels, de tribus et de voix
tentent de se faire une place dans la rue, c’est possible.
Le livre collectif que vous avez entre les mains est le produit d'un humble effort pour élever la voix de ceux qui ne comptent pas, de ceux qui sont laissés de côté, de ceux qui sont réduits au silence, de ceux qui se taisent, de ceux qui veulent être oubliés et de ceux qui qui veulent être oubliés
.
Kitapta, en particulier tous les aspects de la vie quotidienne, presque tous les domaines de contact ont été utilisés.
Kitapta, Bingöl özelinde Zazalar, Kurmançlar, Aleviler, Chingeneler, tribus, chanteurs, poètes, poètes,
poèmes folkloriques, chansons, vie quotidienne, thèmes politiques, culture culinaire, Kent et çirre
politikaları azında derinlemesine malumat sahibi olmak.
Son tahlilde, bir memleket kitabı olarak vücuda binen Bingöl Kitabının, Bingöl'ün son yüzüldaki siyasi tarıhini tışı
kadar sışıyı tarıhini de ırğın e eleştirel bir perspektıle gözler şeşe sarmeye
gayret etiğı pekâlâ nébilir.