Biyanî

10,99  9,34 
-15% Erzanî

ISBN: 9786055279134

40% Serkeftina Hilberê

Kargoya belaş

Kirîna ewledar

SKUAVES-182
Status3 Di stokê de hene

Biyanî: Rêwiyek felsefî di nav ramana absurd û pelepûciyê de

Kitêba “Biyanî” ya Albert Camus, di bin dîtinên felsefî, absurd û bêwatebûnê de çerx dike. Roman, jiyana kesekî nîşan dide ku di nav bajarê xwe de, bi diya xwe re, bi dostê xwe re, herî zêde bi xwe re, xerîb û biyanî ye. Ev jiyan ne tenê bê maneyê, lê herwiha jiyaneke ku pêwendiyekî rastî bi derveyê xwe nayê avakirin.

Romanê “Biyanî” ne tenê jiyana bêmane dibîne, belkî di bin vê bêmaneyê de rêwîtiyekî felsefî pêşkêş dike: Mirin, xwekuştin, hêvî û Xwedayê. Lê paşê ne bi mirinê ne bi xwekuştinê re dibe, belkî bi qebûlkirina wê pelepûciyê ya ku dibe sedema manê. Tirs ji Xwedê, hêvîya bihuştê an jî pêwendiyên metafîzîkî, di dilê wî de cih nadigirin. Heta dawiya temenê xwe, di rêze raman û hestên pelepûciyê de dimîne û di nav vî bêbawerî û valahtiyê de jiyan dike.

Wergerek serkeftî: Ji Camus heta Mirzayê Picûk

Fawaz Husên, bi zimanê Kurmancî, romanê Camus “Biyanî” wergerandiye û bi awayekî rûmetdar hem lehengê zimanê berhemê hem jî ajoya felsefî ya wê ragihand. Xwendekar Kazim Polat, di gotarê xwe de digel dîroka xwendina tirkî ya berê, vê wergerekê bi zimanek xweşik, herikbar û Kurmancî ya zelal şîret dike.

Ev xwendekar, li dijî zimanê qelew û felsefî ya Camus, di vê wergerekê de bi aramî, bi kêfxwesî bi tenê di du rojan de kitabê xwend û qedand. Bi vê wateyê: “Ev berhem bi wergerekê Kurmancî yê Fawaz Husên ji min re bû rastî zimanê xwe yê Camus.”

Wêneya wergerekê yê duyem a Fawaz Husên jî hatî dayîn: “Mirzayê Picûk” ya Antoine de Saint-Exupèry. Bi pîrozî, xwendekar di ser çend salan de jî ev kitab di zimanê xwe ve dubare xwendiye û ev caran jî bi kêfxwesî û hestekî zarokan.

Ji bo hemû berhemên  Avesta Yayınları vir bitikînin
Ji bo hemû berhemên Albert Camus vir bitikînin

Agahî

Weight 0,35 lbs
Weşanxane
Nivîskar
Rûpel
Sal
Ziman
Werger
Isbn

Gihandin

Gryphiusweg 12 68307 Mannheim.Hemî siparîş bi hejmareka DHL’yê ya şopandinê tên şandin. Kargoya siparîşên di ser 19.99 € re her car belaş e. Di dema erzankirin û xelatan da, dibe ku dema gihandina siparîşê ji ya demên normal dirêjtir bibe. Di dema firotina bierzanî û xelatan da, dibe ku dema gihandina siparîşê ji ya demên normal dirêjtir bibe.

Vegerandin

Mak pirtûk, di navbera 30 rojên kirînê de (14 rojên di dema firotanê de) guhertin û paşvegerandina berhemên xisarnedîtî qebûl dike, (lê) bi şertê hûn meqbûza resen nîşan bidin. Li welatê ku danûstandin lê hatîye kirin, li her dikana xwe, em vê xizmetê ji we re dikin. Karê paşvegerandina we bi pirranî di navbera hefteyekê an hefte û nîvekê tê kirin. Piştî me kar û barê paşvegerandina we temam kir, em ê ji we re emaîla agahdarkirinê bişînin. Piştî ku me karê paşvegerandinê dest pê kir, ji kerema xwe ji rojekê heta 3 rojên karî, xwe li me ragirin heta ku em paşvegerandinê digihînin forma resen a peredayînê.

Alîkarî

Eger pirseka te an şayîşeka te he be, haya me jê çêbike. Email: info@makpirtuk.de Telefon: (+49)-1575 0649613