Doğu edebiyatında Binbir Gece Masalları ile Binbir Gündüz Masalları ve el-Ferec ba’de’ş-Şidde (Güçlükten Kolaylığa, Kederden Sevince) gibi halk hikâyeleri ve masalları arasında en fazla yayılan hikâyelerden birisidir. Hikâye çeşitli dil ve lehçelere değişen başlıklarla çevrilerek işlenmiş ve büyük bir yaygınlık kazanmıştır.
Arapçanın dışında Türkçeye bakacak olursak hikâyenin Osmanlı Türkçesi ile Türkiye Türkçesinde çok büyük bir yaygınlık kazanarak geniş halk yığınlarına ulaştığını görürüz. Batı Türkçesinin Azerbaycan Türkçesi ile Türkmen Türkçesi sahalarında da hikâyenin çokça işlenip yayımlandığı görülmektedir.
Kuzey Türk lehçelerinde de hikâyenin yaygınlık kazandığı bilinmektedir. Özellikle Güney Sibirya ağızlarındaki rivayet Wilhelm Radloff tarafından derlenmiştir. Karay Türkçesi, Başkurt Türkçesi, Tatar Türkçesi, Çağdaş Uygur Türkçesi sahalarında da hikâyenin geniş halk kitlelerince okunup sevildiği gözlemlenmektedir.
Doğu Türkçesinde ise hikâyenin iki varyantı mevcuttur. XVI. yüzyılda Meclisî’nin yazdığı manzum mesnevi vardır. Meclisî’nin mesnevisi Kazak Türkçesi ile Tatar Türkçesine de çevrilip yayımlanmıştır.
Doğu Türkçesindeki ikinci varyant ise mensurdur. XV. yüzyılın ilk yarısında Yezd şehrinde Mansûr Bahşı isimli bir müstensih tarafından İslâmî devrenin işlek Uygur yazısı ile kaleme alınmıştır. Halen Oxford, Bodleian, Huntington, no 598’de korunan Uygur harfli hikâye mecmuasında metinden 94 sahife bulunmaktadır. Uygur harfli bu metin baştan, ortadan ve sondan eksiktir.
Bu çalışmada İslâmî Uygur harfleri ile yazılan Çağatayca mensur metnin transkripsiyonu yapılmış, metin Çağatay Türkçesinden Türkiye Türkçesine çevrilmiş, fişlenerek Gramatikal Sözlüğü hazırlanmış, dil özellikleri ile kelime açıklamaları belirtilmiş ve metnin üzerinde bugüne kadar yapılan belli başlı çalışmalar özetlenmiş ve son olarak da metnin tıpkıbasımı verilmiştir.
Tarafımızdan Doktora Tezi olarak hazırlanıp Türk dil ve kültür tarihi içerisindeki yerine yerleştirilen bu kitap Uygur harfleriyle yazılmış Çağatayca Seyfe’l-Mülûk ve Bedî?ü’l-Cemâl Hikâyesi’nin ilk yayımı olma özelliğini de taşımaktadır.
Uygur Harfleriyle Yazılmış Çağatayca Seyfü’l-Mülük Hikayesi’nin Transkripsiyonu, Çevirisi ve Sözlüğü
18,85 € 16,02 €
-15% Erzanî
ISBN: 9786053424826
40% Serkeftina Hilberê
Kargoya belaş
Kirîna ewledar
Agahî
Weight | 0,35 lbs |
---|---|
Nivîskar | Hülya Uzuntaş |
Weşanxane | Akçağ Yayınları |
Rûpel | 460 |
Pîvan | çokebatlı |
Sal | 2019 |
Isbn | 9786053424826 |
Gihandin
Marshallstraße, 10 35394 Gießen.Hemî siparîş bi hejmareka DHL’yê ya şopandinê tên şandin. Kargoya siparîşên di ser 50 € re her car belaş e. Di dema erzankirin û xelatan da, dibe ku dema gihandina siparîşê ji ya demên normal dirêjtir bibe. Di dema firotina bierzanî û xelatan da, dibe ku dema gihandina siparîşê ji ya demên normal dirêjtir bibe.
Vegerandin
Mak pirtûk, di navbera 30 rojên kirînê de (14 rojên di dema firotanê de) guhertin û paşvegerandina berhemên xisarnedîtî qebûl dike, (lê) bi şertê hûn meqbûza resen nîşan bidin. Li welatê ku danûstandin lê hatîye kirin, li her dikana xwe, em vê xizmetê ji we re dikin. Karê paşvegerandina we bi pirranî di navbera hefteyekê an hefte û nîvekê tê kirin. Piştî me kar û barê paşvegerandina we temam kir, em ê ji we re emaîla agahdarkirinê bişînin. Piştî ku me karê paşvegerandinê dest pê kir, ji kerema xwe ji rojekê heta 3 rojên karî, xwe li me ragirin heta ku em paşvegerandinê digihînin forma resen a peredayînê.
Alîkarî
Eger pirseka te an şayîşeka te he be, haya me jê çêbike. Email: info@makpirtuk.de Telefon: (+49)-1575 0649613
Dibe ku ev bala we bikişînin
-
Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü – Karton Kapak
- Nivîskar: Kolektif
- Weşanxane: Karatay Yayınları
7,25 €6,16 €
-15% Erzanî Têxe Tûrik -
Büyük Atlas
- Nivîskar: Kolektif
- Weşanxane: Karatay Yayınları
11,60 €9,86 €
-15% Erzanî Têxe Tûrik -
Yazım (İmla) Kılavuzu – Karton Kapak
- Nivîskar: Kolektif
- Weşanxane: Karatay Yayınları
7,25 €6,16 €
-15% Erzanî Têxe Tûrik -
Resimli Atasözleri Ve Deyimler Sözlüğü
- Nivîskar: Kolektif
- Weşanxane: Karatay Yayınları
9,79 €8,32 €
-15% Erzanî Têxe Tûrik -
Türkçe-Kırmancca (Zazaca) Sözlük
- Nivîskar:
- Weşanxane: Babek Yayınları
21,61 €18,37 €
-15% Erzanî Têxe Tûrik -
Parıltı Resimli Türkçe Sözlük
- Nivîskar: Ekrem Aytar
- Weşanxane: Parıltı Yayınları
9,06 €7,70 €
-15% Erzanî Têxe Tûrik